|
|
<P></P>
2 f0 Z6 i j7 c7 N' W<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>$ P8 j$ Q+ g0 r# s9 N
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
3 _0 V; e/ ?1 I Z3 B3 B5 z! H<P>演唱:Owl City </P>. d' |. l, q, f, x8 Z+ |
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
$ q9 g7 C7 }5 g* R# Y<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P> U; B3 j9 \4 ] k. {' ^4 w9 U
<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>; q+ e. v) A, A. x3 W1 l
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>/ o' n; }& E7 x! x+ ^/ W0 k
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>3 X5 f# T# K, p( Z+ D. _ n- R1 p
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
( n8 Y0 z6 X: a% T6 k<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
* |. l- V j+ m. W9 V4 N, A<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
' `% U {1 G. ^<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
& E/ v& |4 T" d' R2 b2 u$ G- K0 v<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>) v& N5 {# X: F2 P, }, E
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>+ i1 E0 E3 i( h- c X3 a
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
2 |- O) f& H3 j. a7 S6 `: F1 j<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>" m* f0 ^% y0 i1 Q
<P><FONT size=3></FONT> </P>. o. ^7 d4 y! [: O5 F$ V1 b* o# d
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
/ V/ _. X. T, x2 |<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
5 K8 g5 ?) [! a- S5 u H* Z<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
/ A5 s8 f- G, f- K* n" a<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
% c: B+ W+ X7 u8 {. @<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P># X1 `8 a w2 z
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
0 I: t% X$ S9 A \<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
" A: T/ R+ Q) ^' N) L; d<P><FONT size=3></FONT> </P>
. f# `. m# S0 ? L" ?+ m<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>7 J0 H. [8 L' n. I! } S
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
$ H# L q% K' T& b* }6 Z<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
% Y3 Y2 D8 z- m$ v P4 m' F$ _<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
# m1 P3 D) h$ U& b' ?<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
. N* l) K0 L7 j0 G<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
/ {* `8 L! M4 l+ ?- [1 X5 f<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
4 c' u8 D, l) J0 l: j<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
1 t" G8 [( g; p( E( ]<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
& U+ J; d* ?# }* }<P><FONT size=3></FONT> </P>' M2 b! R9 U1 h) h
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
( v6 c7 P* E# Q: r<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
' J: ^9 z6 B. ~. R<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
7 y4 b1 U3 ]/ T, U- N<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
) }8 f8 o$ p5 D# ~. w) T<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
1 ?$ P( X/ `& ?8 \( h; Q<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>! }! [# r) d6 l8 i+ }
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>, e; v- y" m. C, P* P
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>5 n3 p/ p7 n5 l- W) N; ]8 O a) j
<P><FONT size=3></FONT> </P>$ u' T* _" r" Q. _- I
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>, }9 B U- v2 S% t
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>" M n* q! \" e' O
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>) m; w7 v# q: j0 `" F* l" ?2 E
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>+ z0 a$ y7 q: s; b# Z+ e
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>2 O+ F9 p% c3 g; `8 z9 f0 |* a
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|