|
|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] 2 X& f4 \3 `# l0 f t: h
$ D5 p' i2 d! V. x5 n) [
Angthong อ่างทอง 紅統府9 E3 `" t* R! o& r, [/ y3 w
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
! U% R3 I7 F5 j+ d* |2 w9 ^Bangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
8 T% z+ W, ]8 L( q" dChainat ชัยนาท 猜納府
9 d8 L( s- g3 _6 v% k1 N& _Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府. E6 C5 t& a% W0 W8 A
Lopburi ลพบุรี 華富里府
% l8 [. g+ b0 w6 [Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)- W a) H8 K2 i) ?) j
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府
& Q; |1 U2 B+ ]* V: z# FNonthaburi นนทบุรี 暖武里府" E& Q! i X; c1 P( g
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府% r) N5 p; A k/ D$ E
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
$ {' k3 @6 |' q8 RPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府: _- m. H: w0 X7 f1 i& q
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
5 j- t, V) i" K1 ?- |Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
+ V7 p' v ]- V" G2 G5 u3 GSamutprakan สมุทรปราการ 北攬府
4 a/ b: u; T+ ?' W7 W$ X& r! USamutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝8 L6 Q6 h6 L. F
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府: b y) m) v5 C& p {& p
Saraburi สระบุรีี 北標府( {, p$ p% i# g
Singburi สิงห์บุรี 信武里府
( D9 [4 s- }, @9 O. b2 n5 O) dSuphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 ' G3 Z* b% a4 W1 d+ Z5 E
- F9 a2 X) {6 j5 c; O A2 V& b[color=orange]【東部6府】 [/color]: i1 B7 G8 N# `4 q! k: H e
+ ~7 c' o7 B* d; F1 q
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
; c- a( {& N5 Q7 |9 y" \, aChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府! R- g E, D7 Y$ P- O7 m& @
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
* ~. u, ^# U$ H1 g4 ~ }; wRayong ระยอง 羅勇府
" P. a0 v* s/ ]$ p7 z* ~Sakiao สระเเก้ว 沙繳府
5 b; K9 I; ^" \* T% V) w! H( PTrat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
) G+ A8 q% H O( d' R) ?/ G" p5 E |) e( ~
[color=orange]【北部17府】 [/color]
: b+ J+ ?, h- C" C. x
0 h5 p( \* U" E zChiangmai เชียงใหม่ 清邁府% o) v" M5 _" T* @1 ~; @
Chiangrai เชียงราย 清萊府
; I$ V; M }/ r8 Z5 j' b3 [Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府1 b- P4 b' y) O
Lampang ลําปาง 南邦府# H8 b6 ]" | m
Lamphun ลำพูน 南奔府3 Z3 b9 o$ d+ {( }
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
" j# f& I" S* k! s. j2 mNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府7 s8 ~% m6 Q1 z, h# h8 S8 X8 s- _
Nan น่าน 難府1 Z; L8 }5 o6 r' C9 R# z
Phayao พะเยา 帕夭府' C) {0 R. d8 W; d
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府
/ {# f$ ~4 t! p2 lPhichit พิจิตร 披集府" y2 U* P' j- ]. C
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府5 _% d0 d, t6 g j/ c" m, _
Phrae เเพร่ 帕府! O% t+ S: J; a; o% d, Y4 }( w
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府
% S+ s3 D) d7 _& `" a3 ~Tak ตาก 噠府 (來興府), j) W7 p) l. c" f$ {; C+ ]
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港); C: i' z. Q. |
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
' ]& C, ?" i$ g8 g0 f6 m5 \+ w3 Y5 [% H0 v9 T G$ n
[color=orange]【南部14府】 [/color]
6 P" Q7 _2 i5 h" w( \- [# X! Q9 D, f8 S- i3 i) d. V3 q7 `+ c E
Chumphon ขุมพร 春蓬府& h' H6 G0 W7 P: j* h9 y( \* x
Krabi กระบี่ 甲米府; [% E4 w; W6 s
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府
. T" {/ |+ G/ p% X" Y8 MNarathiwat นราธิวาส 陶公府
! i& c) o& [9 L( dPattani ปัตตานี 北大年府 L3 F6 Q- V2 R' R# J6 O0 U$ o, k9 h
Phangnga พังงา 攀牙府& ~1 E6 l$ J1 ]
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府
- x T) k- }0 t) ?% ^+ O6 ^Phuket ภูเก็ต 普吉府
' A0 K5 \( k) F# U3 ZRanong ระนอง 拉廊府
. g% \& l8 u8 {6 s& RSatun สตูล 沙敦府
6 D7 ?/ i5 n+ ?- m1 I+ vSongkhla สงขลา 宋卡府; f% p4 O- J* o- Q- Q- W1 D2 ]2 f
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)
% U. E' r' f8 W6 c: D4 g4 iTrang ตรัง 董里府(什田府). @ A- l1 M0 E* d3 s6 b
Yala ยะลา 也拉府
( l+ F6 t* d" H5 S9 }* x- P$ m( M# G* O% |, L+ G9 G
[color=orange]【東北19府】 [/color]
6 E, T" f _2 e6 \- a4 g+ m/ g1 [8 Q2 T
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
$ X3 p2 r# n) x& rBuriram บุรีรัม 武里南府
2 y" A5 C3 G* @# [" L) y7 L$ w8 QChaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
0 W4 J# t/ s3 h. IKalasin กาฬสิน 膠拉信府
; r7 U. P) E' P: M) Z& U* w3 VKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府) I$ q+ m: U7 x
Loei เลย 萊府( N6 v2 ^; T1 G4 `
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
% m/ v# r- ~ m; S& f1 n& V2 J& @* JMukdahan มุกดาหาร 莫拉限府; T" U( X& C4 w5 ^$ Q
Nakonphanom นครพนม 那空帕農府4 e9 ], k2 [+ `/ h4 f* V: ` n
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
/ k8 r- I+ j9 }! PNongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府( n' ]; t# I o$ [
Nongkhai หนองคาย 廊開府
& ?, H% |0 _) R: Y$ C4 NRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
% `4 H; T" K" c Q ^Sakonakon สกลนคร 色軍府. z) |$ H# K3 z ^. d
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府. ~0 K$ Y) U( o
Surin สุรินทร์ 素輦府
s2 a! P6 ^8 ^3 PUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府
1 k* D: z2 O. F& |' I! QUdonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
/ q6 [0 P: {+ k d. rYasothon ยโสธร 也梭吞府1 S6 ?' }5 f' i3 E7 `
. c# s- N+ w6 b1 M
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
0 r8 c c( \9 n, ^3 `[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] # O" k n2 P" H- i2 W8 q% g
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ 1 R' ~6 J5 g: d, q, D; u: b
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง 3 t4 a' Y: }# p, g6 z1 _! z+ W9 j
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว
6 ?- s/ n7 U3 M4 o+ V" D. ^0 \นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ % T9 L& d1 |* A. U6 `" d' @
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
; R' i. v. \& `3 Nนครราชสีมา 呵叻府 โคราช
" ` B9 Y6 {9 [; oฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
, V* q6 z% M) h8 g7 Z6 N* P" [" u還有曼谷也有任叫บางกอก。
. k1 ~5 |1 o' C { z, _ P4 w* S! }9 \& W
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]
1 Z- @0 i7 a( z) p% q# s1 D/ I中 部
" O0 |% l& f& r# K4 F0 {3 S4 o# |ภาคกลาง
8 ]* T" _8 L( N/ ]3 C
) v) U# K1 Y! ?/ s5 I0 A% Mhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
" W$ K# D( k. s/ j' Z9 q7 G0 {4 s& m0 G! P1 \
$ h6 s; ?: f* [% _5 @3 R
東 部 ( R# n# d$ n6 p, K5 B1 L6 O7 N
ภาคตะวันออก
: x# m5 R" i: p& c8 V$ ~
, y/ n2 p) [# j) m5 @; f) chttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg6 m4 l5 W3 ~- I$ z! P6 q% T
N! D) j- j7 Q. ^1 A4 t: G5 |' t
北 部
! [5 j7 U+ G+ I, Tภาคเหนือ
9 Y- h5 d4 ~" ~' w9 _. {$ N- E" o! Q" d$ f
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg/ }, [2 H4 D ?6 H
1 @$ s: {* s B0 S7 l+ I
南 部
( D; ~! R/ g6 P, O* X- }ภาคใต้
8 v3 P8 l$ w" f& T9 X3 g$ C8 o: J; O2 p7 v
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
, O W9 J! Q: v( \& p6 }7 Z( E/ O$ L3 B
東 北 部1 @# J! P. }# Z2 x( v/ u
ภาคอีสาน1 m" E& D; }1 o' e
. g- Y% {: G; \( }' {2 ^$ M
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|