p( B6 r" K w; z8 tToi qui n'as pas su me reconnaitre
. U$ ~! ]6 |6 Z! ]3 E& g1 s你,你不知道怎样来认出我 4 U4 b" Q8 @4 N2 N# Z: F. d) ]
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % H5 h4 }, A4 B1 r$ ?7 z
忽略我的生活,我有的这个修道院
n' ]2 H# V0 G$ `Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' f% s+ P6 x+ i在我面前,是一道打开的门
* S5 \: `( n+ G% t0 L# `Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 m6 X3 N; Z, u9 v' F! R
也许 4 y( `2 T% r- [3 ~$ a6 n+ ^+ `4 X1 s
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
* R/ ^% G, c' ]; Z+ I即便我必须重新开始 2 i( `; N1 B; _8 x. i% ~
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : q8 e5 K7 l# c; ^; h
你,你不相信我的孤独
) N# A+ R8 b$ R7 d& C ?1 kYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 9 I, v: k* s# i8 Q; u0 T* F
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# I1 O1 a" O0 D: QIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 g! M5 U8 d% P9 V
在心中有一条细小的痕迹 # m3 l; `/ E) C) _7 B9 ~
In my heart,a tiny string Filament de lune & R" C8 E9 V3 @* B, J1 p2 d8 q+ |
月亮的“灯丝” : J! u% r3 B+ l, |6 g* @
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * o4 I: Y9 n% z+ K! ?
在那里支持着,磨损的钻石 7 L# s# b8 y; U$ S+ w6 W- ^
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- J0 y+ c2 E' Q' y; e5 {但是我喜欢
. J* F. T. _5 y0 f4 HBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ h5 f- _1 V1 s2 x- B我没有选择必然
) x0 ]2 O1 j& QI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . s6 f9 |$ ]/ g$ M+ s- j4 c
但是,这就是“迷恋”
/ ?. \9 F- p) I: Q iBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 N5 x8 Y) D. {2 s
爱,死亡,也许 7 E, ~9 b/ j9 @' k3 Z& E
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / u) s' g4 l4 E+ M9 D& ~4 Q
为了一句话而暂停时间
6 o; r) n g* w; B# Gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ m2 m- H9 m6 ^% Z- O' T* ~* b所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 T& k' v* m1 [3 b6 T7 ?All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% N' j4 P8 M# d& a这就是“迷恋”
+ h8 X- E) _9 G& F7 ]" G F6 D+ h& }2 K7 GAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; k: H* A% u: H所有的他的存在使我们折服
' _) M# y" K. z8 t- C! uAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ f! e( K( ~; ~! ~6 o8 R" a最后发现那也许只是一个回音
$ b0 c! ^8 t; X" \4 wFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de & m# H# \, n& P) h
你,你不会看到另外的一边
" \ h, K1 `7 x+ u* ]$ e1 xYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # a# }) V7 V$ k' M
我的记忆走向自责的大门 . K$ L% v: A* K# W* B0 T3 M
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - B8 n4 T& s* G6 s2 L+ ~
埋葬所有,过去的财富
3 [, t' `: M3 F" uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& C2 i# r3 x; g' w9 t$ [许多年的伤害
. ]7 b, f) B, P! Z/ F" Q* CThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
# q5 l- i0 y2 ?" t你理解吗,这将使我停顿不前
w4 K1 b% g! ?, |: M& HDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! y% e" N1 F& ^' E1 b& m1 y3 [. R2 ~, z我,我已经不再望向天空 5 y8 g9 `1 D! y* H
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. U6 D" Q Z I: ]) ^( _. d% ~在我面前,这道打开的门 $ t- R% O3 `8 \; u' c: R* F# k% ^
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ F7 _# n" l% _4 n. n( X这未知的东西只会伤害我的心 : Q, e R, B4 C3 L2 v7 G% g% i- q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 w( h. `9 b! J k7 w. A6 D以及他姊妹,灵魂 , \4 ?4 D! Y# C. ], M
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
: a/ R* y4 |) G" V有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( R4 A `3 L* `& L& K# |7 ]" zSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 K9 F% j ~# N1 T7 C) c; V% J但是有人爱。。。
) e. @' N( H1 e1 q2 qBut someone loves |