|
|
8 P6 n' k( X$ ?2 v" Y3 o
★I get paid to think about things I wouldn’t think about ; U* g: F- X4 D. [$ i
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 . H) m: O5 s/ |+ W }7 u
And I say things I don’t believe I say out loud
% c l; Q' t) e, Z4 [我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 7 d8 v* K( Q" ?/ G4 F
I get a wage from Monday morning till Friday night
! ^. s' k4 r4 g. s* n; \. o我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 . P4 G' U% \+ h0 A O0 N: _
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 2 V( A9 f8 f0 |# W
一周工作35小时 我得生活下去啊 : e0 v8 {* z: L$ S1 D
8 U& V7 y4 m5 i0 D+ P; D; s3 A1 f q
★Then I’ll keep on dreaming 4 @- @, Y- R! o( X% i5 ]' c, T
我一直做着梦幻想着
0 q7 \% F9 m3 _- [4 G- @Till they say time to go, your day is done + T. n( @% J7 S7 h; z1 ]1 _2 h
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) E- x* p; C6 m9 Z" jsee you back when Monday morning comes. 9 i( K; a$ e' Z% y- D) b3 g
周一早上见哦 9 h: H; Y# Y) x/ c7 Y# _
" N+ [- @3 l h$ o W- k$ |. T★Two days out of seven
6 k8 \* g' x+ s; O5 \: O) Y周末假日[周末那两天] - l/ F5 o& c# w
that’s when I’m in Heaven
# g4 c, }4 X' c9 B' V我仿如置身于天堂
9 ]: G( T; g/ Xthat’s when I come alive
/ D; B5 d, \3 v$ f" q" N# A+ p我充满了活力 1 F% b1 I0 d. D! ^+ |+ k* ^
Two days out of seven
9 d; k1 v9 a1 K周末假日 1 O- B; S% z2 i! l; g {
let me be forgiven 8 o# U! Q4 I8 N0 p" u$ |
宽恕/放任我吧
; }/ b. p" j* a% R: X& xI just want a little peace of mind + X0 c' e7 x1 V8 N1 V
我渴望内心的宁静
8 ]- r/ M5 f# Z6 U% v* fand it’ll be all right.
+ x" O( I: p8 I. W9 x一切会好起来的 . j4 S0 U4 l' Q/ U; ]0 l) N) i
7 }, L- L$ Z! G0 y4 p! I; @3 R★I wake up and tell myself I’m never going back.
6 e1 c m1 Y0 a一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 6 P' V8 \& L5 B% U0 u: U
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
7 n, _" S3 e0 R M& K3 D但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
3 G/ k- d* u* F5 gPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 9 C0 X; x+ q7 i: L
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 : q/ n- W3 l) n+ {3 T
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
/ m/ V0 t: p8 t. c; _8 V1 ?但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
6 U/ r* G+ C6 J+ E7 u- m- ] g% c3 b& S
★And we’ll keep on dreaming
: \& g! N: R$ h+ y我们做着梦幻想着
* U. Y9 Y1 ?7 DTill they say time to go, your day is done ' h! {0 l& W, U5 b0 S- e& }9 P
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 F( ~0 O9 ^* y& j
See you back when Monday morning comes.
3 {; {$ x2 m2 X9 X0 f( T8 r6 B6 p周一早上见哦 / y0 D. x/ Y& w7 X
! @5 Y9 p4 u# n7 L5 N5 o/ a1 T★Two days out of seven
+ a9 t( |. K3 S7 }, h5 u周末假日
( L# i: x: G* ]6 J7 d' o' w5 Tthat’s when I’m in Heaven
9 G# F0 i8 m4 \2 d0 S我仿如置身于天堂 & Z& }; j& l( F0 u9 ]) s
that’s when I come alive
/ Y) y) y9 `, C* g: [: \# A+ x我充满了活力 : `6 n9 j2 ~3 Q& j% N
Two days out of seven 7 a s4 x; t$ Q6 S* Y( g+ b
周末假日
3 p( z+ ^' F9 L& [5 o1 A2 nlet me be forgiven
8 h6 h) m+ t$ Y+ Z4 y3 |/ j2 S0 A1 \宽恕/放任我吧 ( O0 r, [/ b9 |$ O
I just want a little peace of mind
4 T. k$ W7 Q- M7 W1 _- T我渴望内心的宁静 8 X) l* m; R" b' A
and it’ll be all right.
) `' _; e$ _7 I- W, M, S一切会好起来的 - N8 N$ Z& M3 l$ k- l& h% t& K
5 N- o8 o j+ K) |% T" ~7 \' @★Then I’ll keep on dreaming
2 k. l. Y4 o1 C/ q3 Z6 g$ [8 K1 X4 z/ O8 K我一直做着梦幻想着 ( a3 F, G2 s) U
Till they say time to go, your day is done
. g1 w. b) b* U4 T: B7 ^: }# z6 t直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 ^. R" m# _, M9 |8 ~+ X% x# ^
see you back when Monday morning comes.
) x0 |: [ y/ G& Y$ {周一早上见哦
5 V$ L7 B" M3 _: {! ayeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 1 s( q- s* g; Y* f* T2 ~
% D5 H8 U; R5 Q) @6 \★Two days out of seven
9 J1 k2 a. k( z7 e$ U4 Z( B% r周末假日
5 ^7 ]& B& \, U, x0 p: Jthat’s when I’m in Heaven , f; A1 ^; D4 k/ \( n# R
我仿如置身于天堂 & Z4 L2 ]# C+ V
that’s when I come alive
) o( |- e) ^. A" D! C- Q$ h, B我充满了活力 $ m1 C4 c( N+ N7 H/ t) h6 s
Two days out of seven
. i3 {9 n; {8 X3 {1 l" `周末假日
. J1 I6 |4 [- v" w- [4 \let me be forgiven 2 n9 x; ?1 b6 K) U9 H- i
宽恕/放任我吧
* s# E9 R! q' e2 {+ I* q# fI just want a little peace of mind ; z( G! u% Y# p0 V ~8 _ u1 q* D
我渴望内心的宁静
2 y9 D6 n8 G9 ~0 |9 _and it’ll be all right.
9 y$ l% ~% h( S% D* j$ g `) C一切会好起来的
( b- w6 L: ]: U E) eIt’ll be all right * K ?# b1 M( n" i* d) Q
一切会好起来的
' u: Q2 X; e; r# u0 @3 s- n
2 j* f% M/ r3 X- S歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!1 U6 B; Q/ J. x9 F
自己译的不怎么优美哦 |
|