|
|
4 b/ d% B; V ], s5 s★I get paid to think about things I wouldn’t think about 7 I( D) |7 e$ b1 z) }. X
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
7 x! p$ Z* _# \' T0 z% ?3 Z/ b/ dAnd I say things I don’t believe I say out loud
3 i! O0 V7 I' `4 s' J5 \我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 % A7 b0 h% z* C" _! O0 S
I get a wage from Monday morning till Friday night
( E2 h& S" F- S我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 H1 [, c: I9 a. a" `
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. * u# f2 K, C" W% t! z
一周工作35小时 我得生活下去啊 * x: |- F. J, z
% c* G2 E1 [7 I- y3 R★Then I’ll keep on dreaming
( Y# G5 u$ f+ T/ ], g+ N我一直做着梦幻想着 % m m* Y, J1 Z+ T/ c
Till they say time to go, your day is done + m2 h2 E9 b$ f! e9 ?, \' _8 l& h1 Q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 L0 y4 E* t) J5 w M5 F3 Z
see you back when Monday morning comes.
( X8 m6 m4 L4 s9 x周一早上见哦 3 e. O) I" |( g4 A& ^: R, B
; Q: b/ T) S1 P, w C. O★Two days out of seven % n5 U: K( E- [2 e' b! H( @. \2 @
周末假日[周末那两天]
6 m: j/ z" O* ?( Zthat’s when I’m in Heaven 9 u, b O$ l8 I% T7 p: T
我仿如置身于天堂
* k: T U9 g2 X* Kthat’s when I come alive + ]6 ^! }( }* g
我充满了活力
4 i1 c( m; w; j2 b9 G9 k9 m i3 j3 uTwo days out of seven
" E" k/ @* U4 u) a# g" ]周末假日
" c7 G6 }+ m" R& l F1 h0 Hlet me be forgiven % U& ~% U: G* a
宽恕/放任我吧 5 M+ W; m4 t, }) k
I just want a little peace of mind
7 x8 s8 g, j; x9 B我渴望内心的宁静
' c+ i- Q$ o$ s4 Dand it’ll be all right. [3 d5 }% f8 f# a2 Y; y& `' n4 g) x
一切会好起来的
+ `& U- v2 u3 Q; K% H
# v2 E( G$ |4 J, }' |★I wake up and tell myself I’m never going back. 6 G( Q1 z2 |+ F: x
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 7 b! O4 r: J7 z D
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
* \2 i, Y( ~$ ]2 {但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 , b" S4 _- C8 n# L. L
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 8 d$ T8 v7 ? p) r5 d9 S3 Q
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
6 ~4 m: O' H: ^8 ]6 u/ wBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
" \) j4 A5 p$ ?# i但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 & w: I% g) ]; Y# V% v a% f: r
$ ^% E% Q( Y A: l* Y
★And we’ll keep on dreaming
: y% A& D7 l* f* Z. q1 t9 t1 ]' s我们做着梦幻想着 3 G: c; t1 q" u" V7 o! h) N
Till they say time to go, your day is done 2 d7 ^) K4 G9 O7 N. D8 K4 \/ A7 H s
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 r6 _' q0 D+ n5 h; \) O( Y0 C
See you back when Monday morning comes. : {% o8 [9 D7 }: P( W
周一早上见哦
/ @- [- V, ?3 N- V9 V6 B4 p
- i N! D3 A7 C4 {1 g, i$ X★Two days out of seven / f( r9 B; L) A }" E/ X2 p
周末假日
( d- w" v# p" E* q' ]- sthat’s when I’m in Heaven $ E g% L. D* b! @6 ^$ ?8 y1 {8 J
我仿如置身于天堂 0 Q2 O A" [$ t3 s8 u% [
that’s when I come alive % p) i* H; E; F" {/ t0 j
我充满了活力
! R) `+ v8 @* \Two days out of seven + q R( A# }, p/ M [
周末假日 - C/ J4 X/ }7 Z6 R) [- a5 g
let me be forgiven
. D; N, P4 k. @! v+ S3 y9 c宽恕/放任我吧
6 O* s2 l$ F% H! nI just want a little peace of mind , r, a* c0 O# x7 ^$ _
我渴望内心的宁静
, Z2 I# z5 E% x' {1 b3 k; ]7 j. Qand it’ll be all right.
( h% m- w; X4 x, @一切会好起来的 ' m. D8 S/ V4 t
% Y0 ]2 y4 j. ~8 V: U' R& i5 t★Then I’ll keep on dreaming
: ~5 @* M+ s% R3 N/ Y我一直做着梦幻想着
+ h& V8 R$ t6 Q9 {+ ZTill they say time to go, your day is done / b/ P& X: S$ E
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; h; }. ^; P; o& psee you back when Monday morning comes. 9 f9 `/ p- Y+ x( ?0 }/ j6 F
周一早上见哦
A- ]1 h0 W/ l4 ^6 k# C Xyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah % n* ?0 Z5 X) `5 E q. w; v7 \& b
. u; ]$ t/ } N- v O★Two days out of seven . O; X0 Z9 a* e3 c6 T: W: [
周末假日 0 _3 h' d: m2 k6 M, u# K$ a
that’s when I’m in Heaven
, P! k( }5 c3 ?4 Z我仿如置身于天堂 $ T6 E4 ^1 L$ p; y' S
that’s when I come alive - f# T- q; i6 q& J' x3 Y8 j' E! W
我充满了活力
: Z7 ~3 l: O# ?# L7 e8 Q$ r7 ITwo days out of seven
' @% D: i0 z$ w- {1 K$ V/ Q周末假日 1 ~9 |& D- Y5 z6 x, @
let me be forgiven 4 G& a8 U; V" w/ `
宽恕/放任我吧 9 M3 v5 I( D. m9 M: `, O
I just want a little peace of mind ) |& k$ c+ C1 ?
我渴望内心的宁静
5 _+ H: ]3 e% {: q- v# t" ]and it’ll be all right.
9 m* J4 m9 X4 o% B$ W4 w一切会好起来的 ) ~7 Y: `/ O7 _% H% e X, Z) \
It’ll be all right
7 _" b1 n' X4 i4 u1 j6 C3 F. p一切会好起来的 % q% i9 M' I, Y- A- H0 X8 F! ^
# j! v. G F9 t: y& B T, c
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
- M) |; u) m& N: J/ _自己译的不怎么优美哦 |
|