杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36063|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!0 R% V2 t( {  D+ t' j* X9 v
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
+ d  O& L! K9 z
/ U( A! e- i1 k' Z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 : F3 t  i& b% \% ^0 l! S

- F5 e+ |+ p* j+ O/ _: `* AUn signe, une larme,  
) `+ ~( T. Z9 ]% M% N面对暗示泪成行,
  
) S/ }+ j9 }2 Xun mot, une arme,  1 }% p; g  n: V& N7 h  D- X# |
听话听音心已伤,  + Z- j% B/ U4 [
nettoyer les etoiles  
# t3 Y6 s7 Q3 f6 ?( x可怜春心枉陶醉,  
2 M3 v  C+ f" `9 F2 i4 La l'alcool de mon âme  ' {1 ]& _1 ~1 ~0 E
清心拭泪抚情殇。
: ^7 v0 K8 b- \/ V$ rUn vide, un mal  
! W5 D" F. d! C阵阵空虚成悲伤,  
& W- w% _$ N* X# xdes roses qui se fanent  
" R* a1 l& D/ H4 Y3 [( B$ |朵朵玫瑰已凋相,  7 `# C) G$ Q+ _0 {5 k$ U
quelqu'un qui prend la place de  
6 g+ N$ X* T% {; t$ ^; z& ?可叹帅哥作异梦,  ' J8 G2 L# V# f7 X
quelqu'un d'autre  : i6 F. {* ~; C! r
移情别处负心郎。  
/ M, ]3 E- O# G3 [4 }. `, e# u2 \Un ange frappe a ma porte  $ H6 @$ R# R7 k, }* K
天使欲敲我心房, " x7 L- t2 J8 n$ D5 M
Est-ce que je le laisse entrer  & ^; W: Z8 o, @. c5 d
是否开启费思量。  9 i  a, o! P" P: d
Ce n'est pas toujours ma faute  
; v; G6 Z9 Z9 @: s' b$ _6 M0 E纵然往事消如烟,  * H* A4 W: p- S6 p
Si les choses sont cassees  ' s+ Q1 k5 P2 {3 F  I2 Z' n4 y( F
岂能怨错在我方。
2 ~& M4 ?" t2 k: v) ZLe diable frappe a ma porte  % I, K) j0 i" T5 P, u
魔鬼亦敲我心房,  
! R# r% W! b" lIl demande a me parler  
  k4 s. x4 A" G信誓旦旦诉衷肠,  $ y: B3 P. Z! f! A
Il y a en moi toujours l'autre  $ {! m/ F! u4 w( G
在我眼中都一样,  $ z+ O7 X* H- `. o/ X7 m4 s
Attire par le danger  
( ^7 J2 l! w3 X3 U皆如虚情负心郎。 7 \/ @( S! H6 o4 G5 q5 y7 ]) C% J( E" W
Un filtre, une faille,  5 Q: R3 m2 Z5 {& L
次次经历遭心伤,  2 o9 c8 _- W: Y7 X; J" C
l'amour, une paille,  
! @3 e3 I$ \9 n* i/ y次次恋爱遇痴郎。  3 X- @- X* `! l7 n: T/ \
je me noie dans un verre d'eau  
( x% c7 ~- d; q/ p# B手足无措苦惆怅,  
+ g8 M5 R9 @# Y/ F! u# v: h1 H% S3 P5 hj'me sens mal dans ma peau  
5 b4 B$ k# z3 a( A+ Z长歌当哭断柔肠。
( v0 m( S  u5 J; h' W: c4 xJe rie je cache le vrai derriere un masque,  $ E2 v% A6 K4 ^8 `  m3 a5 L( v4 L
笑傲人世弃虚妄,  - ~# y" p  A( g- W" T: p1 r
le soleil ne va jamais se lever.  1 `: u8 U. \7 d% V$ G; H
心中太阳未露光。
6 w3 o( ?0 Q( kUn ange frappe a ma porte  - F0 \8 Y9 [" `/ Z8 H& ]9 z
天使欲敲我心房,  
6 C" i9 W4 V3 F% B: @Est-ce que je le laisse entrer  : ^" e* G: h. y& T8 f9 i3 G
是否开启费思量。  
  t/ }0 Y$ b$ g: L: ^/ x: }Ce n'est pas toujours ma faute  - }9 [# I- E; ?/ ^2 ]
纵然往事消如烟,  
0 `: {8 D( {& X; D6 e  |/ aSi les choses sont cassees  
$ T( ?5 P" d. o0 T岂能怨错在我方。
/ ]+ Q- U0 {  t+ K* E4 VLe diable frappe a ma porte  
1 k2 A: ?( o  O3 Z. q# \% q0 r) u魔鬼亦敲我心房,  ) j( m7 r& i9 t3 p( C
Il demande a me parler  4 D- _/ x" O) \( n3 H7 m
信誓旦旦诉衷肠,  
( {9 j3 r7 o- s* T, eIl y a en moi toujours l'autre  , M- N& {* |* A$ h# u; n
在我眼中都一样,  / A( x$ q4 \0 W! Z& o
Attire par le danger  0 ^) k% [6 L% k9 Q  {2 r  C
皆如虚情负心郎。
) ]3 C: j3 K- N* E/ YJe ne suis pas si forte que ça  7 ^: z/ D# S$ w
生性并非志刚强,
9 }) q& o# Q- R1 C8 D/ M  N- R. Ret la nuit je ne dors pas  
3 J7 B9 ]3 [0 ~( o5 A. Y辗转难眠夜漫长,
. j" G* j7 ~. v" w, L* Htous ces reves ça me met mal,  4 S, b  P* b% R$ L! M
历历往事把我伤。  : Q, w- B0 H& l4 h- A
Un enfant frappe a ma porte  
# S' F4 h/ M8 Y. \8 F0 v一位帅弟敲心房,  6 n# l& t* {) L. h" H
il laisse entrer la lumiere,  ! p, T. @/ w' ?7 K3 w
射进一丝希望光,  
. _/ N% K' x. {6 W" w8 ~5 c  ril a mes yeux et mon c&&39;ur,  8 g# T5 P" M, {' E
目眩心颤山海誓,% V5 C; R7 G9 E: s( H) _
et derriere lui c'est l'enfer  # P# [- o" b4 g0 L8 }
风月过后梦一场。
0 K$ _- q7 H7 |5 a: }; H* jUn ange frappe a ma porte  + \- l9 C1 W+ R$ N/ R9 v: M9 B
天使欲敲我心房,  
& A" J$ J8 A5 h  k$ ^Est-ce que je le laisse entrer  % U8 G' r! w1 Z0 z5 |2 p# Q
是否开启费思量。  
! f6 m1 v8 D  S4 Z# }6 TCe n'est pas toujours ma faute  
( |2 G+ p( o) W- p+ d* k8 C6 U$ w4 |纵然往事消如烟,  
; r) H" y, Z  ]# u2 D( f0 {! ySi les choses sont cassees  
) G. j6 u7 c1 F: ?岂能怨错在我方。  
! _+ }6 k- S! wCe n'est pas toujours ma faute  6 y, `/ W) b8 Y  [3 {
纵然往事消如烟,  
% _: [% y; |: I9 d  X* A. a' JSi les choses sont cassees  
' S  O; q9 b9 J* {岂能怨错在我方。
  c& F( G7 x$ p0 {Ce n'est pas toujours ma faute  1 S5 O0 l' G! w) B) {2 H/ B1 k
纵然往事消如烟,  / @) E) U" k5 C! v+ @2 E4 ?
Si les choses sont cassees  5 T+ J0 e" [) s" a6 D* F+ N
岂能怨错在我方。

9 B1 `1 n# o0 S% a这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-9 04:38 , Processed in 0.074702 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表