杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36068|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!: P4 M. L7 W- `) d; c
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 3 E" R( O4 f  h9 x0 a* o6 u
3 ~' b$ |4 H5 o6 a2 Q% l1 K
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
: z: V. f$ E) n" r- O
0 G; U- F# F9 @! t- S1 y. ]: U4 DUn signe, une larme,  . w  a3 M4 N4 `% ]; L6 Q
面对暗示泪成行,
  3 T4 }$ m) N0 Y. k% t
un mot, une arme,  
: w1 ]. p* z. m' J听话听音心已伤,  / b0 S* B; _! y, L
nettoyer les etoiles  
3 l$ C( J" n6 b! `5 ^* n$ B可怜春心枉陶醉,  % ~7 D( l0 T7 v* G4 Q5 N
a l'alcool de mon âme  6 w; ^3 l$ D+ g
清心拭泪抚情殇。
9 i) |9 y! c& ZUn vide, un mal  
- i% [3 n1 g2 t  `, _* j阵阵空虚成悲伤,  
- e# u  ~* M/ n# kdes roses qui se fanent  
9 z3 n' X( V, u朵朵玫瑰已凋相,  , P) S. _  o$ E- k9 R
quelqu'un qui prend la place de  
  g$ ]4 }* z6 n$ z5 L$ O可叹帅哥作异梦,  : z- B$ q( q% H# ~
quelqu'un d'autre  , A  p' B* P- A) l+ ~$ f0 F# M$ ]' \
移情别处负心郎。  
- Z+ {: Z0 x$ z. o& nUn ange frappe a ma porte  
8 ~/ R0 t  M* o8 M天使欲敲我心房, ) J+ y( [' D, |' c9 A* @, s* F& Z
Est-ce que je le laisse entrer  $ C) x  G& D0 K$ B
是否开启费思量。  
# H) R% w0 r, R8 P9 l; gCe n'est pas toujours ma faute  
5 P0 u4 }0 M0 h6 U9 z纵然往事消如烟,  6 U$ q  K% a+ |+ I  \
Si les choses sont cassees  0 o5 G; C+ ~5 Y& v% b, _
岂能怨错在我方。   ?% o" P% b# w
Le diable frappe a ma porte  
0 e/ b+ J. a: D! N+ o0 P' Z魔鬼亦敲我心房,  
7 T) y; Y+ v7 W4 g0 k9 d) {Il demande a me parler  . T! Z* a  v7 X* Q
信誓旦旦诉衷肠,  
; f+ L5 N" f8 ~+ y$ L2 x" Q* bIl y a en moi toujours l'autre  
- k( G) Y6 p) A' R2 L在我眼中都一样,  ( ?! k- w& [  d, c1 H( r6 _
Attire par le danger  1 [# q7 N, f% S4 i) q' J
皆如虚情负心郎。 # z3 r8 \5 A& N) O, X
Un filtre, une faille,  1 V3 }5 T, `  V; B2 l6 Z+ q
次次经历遭心伤,  " E* l/ S1 ^4 j, e' b
l'amour, une paille,  
# a( D0 w2 p" C  ^0 I次次恋爱遇痴郎。  
3 b. K* Q0 ~  j+ n$ Y8 [# Sje me noie dans un verre d'eau  1 X  m" [: H9 l0 U8 o, x
手足无措苦惆怅,  ( q, f3 }' Y- ]3 f+ `1 M- Y
j'me sens mal dans ma peau  
" X% M& x6 W& H( ^- `8 g长歌当哭断柔肠。 # Z5 U% y$ }/ z/ h* R9 \; O+ ]
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
( z6 A! u" m  E0 J  R2 |笑傲人世弃虚妄,  ; q1 n9 M8 o9 N7 U, o
le soleil ne va jamais se lever.  
9 \. S0 \7 d' q, A4 ~; U- x心中太阳未露光。 / u; f  M+ p& u  Z" O3 c
Un ange frappe a ma porte  
. }* K5 `. \4 @* P天使欲敲我心房,  
3 M- @! K0 I8 @. YEst-ce que je le laisse entrer    J3 d! q3 P* M8 s
是否开启费思量。  # ~! B) j2 v" q) J% T, O
Ce n'est pas toujours ma faute  
1 ]& `9 r8 \6 J: R纵然往事消如烟,  1 A+ S' R9 r# _7 U1 @! _. K$ {% Q
Si les choses sont cassees  / U" x0 d) ]6 x
岂能怨错在我方。 4 B& q7 I0 I3 ^- X6 `
Le diable frappe a ma porte  
0 \! y$ U5 ?+ m: z: a% `* B魔鬼亦敲我心房,  $ |$ o: p% l& [& s0 V1 b3 ]
Il demande a me parler  
& Q3 K7 y+ R+ ]信誓旦旦诉衷肠,  
* y3 h" q0 N3 R1 P# |$ NIl y a en moi toujours l'autre  
* ]9 o* d0 [6 m$ v在我眼中都一样,  
5 n. H  r' @! y6 t* J" ~Attire par le danger  
4 t; @) N- k. b% j& F& y; N* T2 _皆如虚情负心郎。
! a% E& E5 G9 {; D' BJe ne suis pas si forte que ça  0 j$ o1 U; ]! \! X0 m, f( S( w
生性并非志刚强,; Q' a, H0 ]- E, h5 q: T7 s0 W7 }
et la nuit je ne dors pas  & Y3 c7 p4 i/ f' R4 k0 h- S
辗转难眠夜漫长,  N. T5 h" j3 T
tous ces reves ça me met mal,  ; ^% X; F3 x& E
历历往事把我伤。  - m% |1 _5 S; j. {7 ^. z3 h
Un enfant frappe a ma porte  / f7 \- _. f! H1 a! w6 P6 X
一位帅弟敲心房,  
6 z2 a/ Y% j  g6 u, t7 t. qil laisse entrer la lumiere,  ; T% O- I' h+ a8 S# U
射进一丝希望光,  
4 d. _3 N; z9 h1 ?0 w+ Xil a mes yeux et mon c&&39;ur,  9 m* o8 ?- W, J4 O$ O
目眩心颤山海誓," z2 s- E5 @: L8 o& h3 H
et derriere lui c'est l'enfer  - s% i$ B9 H& {  c. o2 b+ t
风月过后梦一场。 3 H, X$ `1 |( U
Un ange frappe a ma porte  
5 d" G: |! X4 J* ?) }! t( e天使欲敲我心房,  
4 K$ h; Z2 L+ J' SEst-ce que je le laisse entrer  " p! b0 ?! q& M  S3 q: d4 W3 J
是否开启费思量。  : Q: {4 v$ S3 c$ [( H/ W* S- ?
Ce n'est pas toujours ma faute  
# ~1 t- l; S0 a纵然往事消如烟,  * d. u1 e2 Z4 p
Si les choses sont cassees  , \0 c0 L! a8 o3 l$ U% O
岂能怨错在我方。  % D2 p& \1 }: _5 o9 s: e) b) T  L6 I
Ce n'est pas toujours ma faute  
/ L, _2 I0 o+ `9 k+ V纵然往事消如烟,  . h3 n: G/ G1 T, d) a$ _# g1 g
Si les choses sont cassees  2 P+ l- Y* t# l; ]$ J6 Y0 @+ E5 Z
岂能怨错在我方。* B/ O; \0 ]  s8 _( S4 v5 L
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ L+ \9 i/ I( p6 O- |# K5 {纵然往事消如烟,  4 k2 g- m$ w; H
Si les choses sont cassees  $ |1 Y4 R2 g) u1 p  g: j
岂能怨错在我方。

, e/ t/ r( T3 p" Z这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-9 05:32 , Processed in 0.077727 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表