|
|
听旋律应该觉得很熟吧!3 K& l, y- A' I i
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
! j, y. H' k. \* W/ _# g$ W% q+ n8 _; G0 o. b: c, x
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 1 \! C B+ N" J' I7 @. |. `! y7 M
8 q' a* |$ G) X {1 rUn signe, une larme,
* k3 q% R( n+ M/ \9 x' _- r面对暗示泪成行,
6 t7 M/ f8 ^, a E* m$ M, f* P( \$ ?un mot, une arme,
2 }& F3 }: Z$ N# k听话听音心已伤,
5 A# n2 _6 U/ M l) mnettoyer les etoiles
5 b- v* b3 |# n b' u可怜春心枉陶醉,
5 O- U( r+ y C5 h9 `. H0 l+ Da l'alcool de mon âme " u8 L( f' \$ ?/ z6 I% H
清心拭泪抚情殇。
7 ]8 y( p; T( B6 E: h& B8 k$ ]% AUn vide, un mal $ {: S& L! J) i) L
阵阵空虚成悲伤,
2 D$ N: [& g& Pdes roses qui se fanent
2 G4 M4 X% _' R, R7 a6 E3 r朵朵玫瑰已凋相,
$ Y% |# [) W! C/ o1 u1 S, m- Bquelqu'un qui prend la place de 4 ^5 _& v) X. \4 }& q/ N
可叹帅哥作异梦, f9 S8 t/ g3 B* T3 D
quelqu'un d'autre
% d# E3 P8 v5 z2 h! s! P移情别处负心郎。 ! u' Y- i' g8 _
Un ange frappe a ma porte ) G7 F% r$ L" \
天使欲敲我心房,
: y9 o" | i, Z% Y$ @: E: WEst-ce que je le laisse entrer . d' o, H1 i, g& D' ~$ P# f( r! c w
是否开启费思量。 7 R( ^4 R/ M1 J
Ce n'est pas toujours ma faute # _* j+ l) {) K) L( P- t
纵然往事消如烟,
5 L( P- [% O, _0 G$ ^+ XSi les choses sont cassees
; E0 u$ i0 c6 B岂能怨错在我方。 % E) ~' T' s- K: d- ^
Le diable frappe a ma porte ) W# e8 R4 E E, Z. w4 P* n
魔鬼亦敲我心房, 4 ^ ~! s& L8 S5 [& ^2 k
Il demande a me parler
! z: L8 h; M0 Q! I' h信誓旦旦诉衷肠, ' }+ S, [+ X0 w' w# [6 _, w
Il y a en moi toujours l'autre 5 ` s0 m9 q( e
在我眼中都一样, / Z% B. D- [& [$ u$ }
Attire par le danger 6 Q" o7 C' Y! x! i! E
皆如虚情负心郎。 , C6 P/ Z2 e. }; e, v$ w {
Un filtre, une faille,
9 Y4 X0 J5 U9 [# m: `0 w次次经历遭心伤,
# J) M# A* Z6 q k. tl'amour, une paille, 9 s7 s( R, M$ X6 k5 u
次次恋爱遇痴郎。
$ d ]- l' v4 O! kje me noie dans un verre d'eau
$ m g; b; q. i. X- s5 ~& ~6 z手足无措苦惆怅,
) }9 Z* c! g' h8 H. O; `j'me sens mal dans ma peau ; k* H9 v, x' ]1 v. I8 p! F
长歌当哭断柔肠。 9 i, E: K" R. S1 H, R/ Z3 T. Z/ F5 V
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
% @6 h6 ^ n! ?笑傲人世弃虚妄, 5 R; W% i* A( s$ v% j7 h
le soleil ne va jamais se lever.
3 k" l3 g+ t# A3 D; j, V* {+ E3 f2 f心中太阳未露光。
W5 T# Z$ L2 n% _Un ange frappe a ma porte Q2 _( H+ s4 |2 P
天使欲敲我心房,
0 L9 H" ~5 G1 n) rEst-ce que je le laisse entrer
9 T- N" p' J5 y, _- v7 R1 v是否开启费思量。 ! n4 _, H) X3 L0 G
Ce n'est pas toujours ma faute
3 U& a- G9 r! D3 T# o5 M' I纵然往事消如烟, / e- ~ G. J3 J, U: o# D3 A
Si les choses sont cassees ( W% h9 W& ~& ~6 y- t0 s
岂能怨错在我方。
* V7 C5 m/ _1 \8 n( u' XLe diable frappe a ma porte
7 j& `1 }5 k4 S% X5 H, h3 h魔鬼亦敲我心房,
, z0 e' y- S' e* P/ VIl demande a me parler 5 x2 I& C( P- k8 p. K. T
信誓旦旦诉衷肠,
}$ }% f' v9 ?, Q* NIl y a en moi toujours l'autre 8 x9 x. A" k, A' Q2 q
在我眼中都一样,
5 g0 o% K7 F5 d; `Attire par le danger
3 o1 ^& Z( j4 R1 `1 o: o皆如虚情负心郎。
9 m& C( b" j+ w# eJe ne suis pas si forte que ça
8 N; Z4 M* @% o: `! G& d生性并非志刚强,
' o7 v) r9 T5 ?; O) Eet la nuit je ne dors pas
/ Y9 P) d; [8 e5 r辗转难眠夜漫长,
. U5 i+ u; J) I7 S, y, }& h4 Etous ces reves ça me met mal, 0 K% \; a, R+ w6 M$ t+ t6 E
历历往事把我伤。
; U1 ~3 J. x6 ]7 o+ \" qUn enfant frappe a ma porte
) V, l6 W5 t& d7 v" m t# @一位帅弟敲心房, ! d2 z$ \0 V; ^ A5 x8 Z5 G0 d4 [% i
il laisse entrer la lumiere,
: ~: }- u' A3 k' Y) U2 p4 {" P射进一丝希望光,
" F/ M$ l( n6 z% k% q1 hil a mes yeux et mon c&&39;ur, 2 P- c6 {! w( O7 p0 P! \( i2 N
目眩心颤山海誓,
$ {- R S+ P2 Pet derriere lui c'est l'enfer . s" [8 h4 \4 R
风月过后梦一场。
% i5 {4 _& Q5 `; r! o+ h) l7 I) s2 @ eUn ange frappe a ma porte
" c3 Y0 Q# u9 N8 u1 h0 Q0 n( H9 U天使欲敲我心房,
5 F' d5 m( ~, g6 @3 x! Q; gEst-ce que je le laisse entrer 7 D; R3 m) ^& [5 c5 O
是否开启费思量。
0 S% |7 N8 \. ZCe n'est pas toujours ma faute & g3 Y r4 w* V* P, O6 T
纵然往事消如烟, 8 X/ Z) g) {. f1 l$ C
Si les choses sont cassees
8 f8 ~# x! _- `+ t" f# U, _岂能怨错在我方。 7 e% a5 f7 M8 Y: L1 \# Q' a
Ce n'est pas toujours ma faute
8 b5 @" o# o5 }7 _; }- h纵然往事消如烟,
" l! g# l: M: ~* Y. V% KSi les choses sont cassees
! y; k- Q, g( ~# u$ h8 j+ K. ?岂能怨错在我方。0 _& m0 [" {* v
Ce n'est pas toujours ma faute - d0 d# }7 o5 I8 ]3 Z9 h- z, E
纵然往事消如烟, + H, p; z$ g0 ~3 G% Z" S/ L
Si les choses sont cassees & m9 k U' j2 W$ u7 p
岂能怨错在我方。
2 V, C! z2 f; {9 J3 ^这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|