杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 91083|回复: 11

[泰国风光] 【08.09.04】泰国餐饮小词典

[复制链接]
发表于 2008-9-4 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。4 \5 ~) A* m8 }" Z

9 N) [: E, F. \" LA * G' d5 S& [7 y$ Z
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
# M% J# s" a: L% Q0 zAhan gen 晚餐    
( e2 h3 `9 @/ a. h. qB
5 i$ ~- s0 W# p; RBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
" }( O( I' I% V- a6 m# B1 xBai manglak 罗勒 Bed 鸭 & n. h0 N' n. a, a
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ; z0 R; }  S( M$ F) c
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
  z! G3 h' u& Q+ Y0 J# ^Bor bia tord 春卷    
: f" K0 W* |3 e7 |0 V" w. iF  ) H6 p' u) J$ Z1 ]7 [  ~7 O
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
: V$ T: A  ?, {G  ' V8 c7 D" Z& P. }/ y& i+ i
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
4 W1 V$ r- B3 ~3 i; L9 b  HGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
/ \9 w5 t! m/ U7 ?8 P4 xGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 $ q) w' b" y7 T7 c' g  r! a
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
8 |9 J! D, o+ [9 U% yGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 0 B8 [- ~( X% ]2 ?( ]/ @- @
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
" [& {- ^: y; Q; s! T* L* m! {; BGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
+ T/ W+ u1 N& d! h' J$ m( N5 {Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
4 n6 |5 X. ^+ YGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 7 J/ _9 ]' Z/ Y2 x+ K3 H: I: K
H  
0 E; J3 W2 E: j% a! |Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 0 g, K# R  n2 F. U( T
K  . l: r: m0 x/ a) C
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
4 h; F: B+ B+ u' PKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 0 D8 j9 I% R$ L  e; P2 g
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 8 v) k. w  C9 e: d7 ~+ R  h
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 " L2 x* p4 M0 L6 K
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
8 |4 m: S; P. m% [; y. a8 a9 uKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
( @+ w% o3 T3 S- YKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
, E- K( j5 y- Y" V/ ]Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
+ e; Y8 J( K$ Z2 m$ M* J+ [Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
6 a1 O& c- N1 \* @/ p7 N, j- iKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ) h9 M/ z& I2 V3 M
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 - J, j% X' D4 ?
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ' \+ \4 A: s- F% k9 r
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ) I& T: Q  P# h
L  
. h. T, }2 S# e- ELao 烈酒 Lin ji 荔枝 - N" ~# N  ~1 h; B
M
7 H9 r" C6 F: e* o: QMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 " T* J, d) i  ~2 @/ ~& n  q
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 , e1 b' v' p8 S  ^$ ~
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 8 q. V1 }" U! U% |# j
Manao 柠檬 Man farang 土豆 8 @5 g- j( `( h$ u- S! U. Q5 ^
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
8 A3 N7 W* U9 t+ ^& d! u2 KMaprao 椰子 Med mamuang2 Y, Z& j5 P" j7 e, T' g
himmapan 贾如树坚果
0 Z2 S9 ^! \/ c3 [Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 ' g% X% f# t: t% ~  y) H3 W
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 / n7 F8 M$ R6 {4 b# |' _
Mo satah 猪柳     ) G# r  h/ I1 K4 |, t
N
  M6 I. T2 H) t7 x) fNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 9 u  `# u4 r4 n  M5 h+ W+ y
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
$ d' }' c7 f( c4 _- {6 WNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
5 m7 L+ E* I) Z& N, C( D4 wNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ) ]5 I: t8 H* Y/ N8 c2 m: S# o
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
! ~( ]4 k% V1 oNuah 牛肉     0 R2 `% |3 {9 a
P  
' }/ i; L$ }: E  {$ V; c8 L5 R% VPad phet mo sei
6 N% `) d3 N8 bnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak7 a! D+ ]5 X5 L3 q, M' i3 h7 G
jao 牛肉拌绿豆
' G9 ~5 X; u2 f9 N; m8 ?Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 3 r3 ^* U3 h, G) N/ i5 |+ ~5 l
Phal thai 炒面 Plah 鱼 ' f6 l& X& t9 D2 `/ R) w) J# o
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
* {& [- N9 b7 e% s" i2 |" kPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
: f) M, I) i" Y1 c2 H1 }Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 * P1 {( w3 N6 V) h+ F$ m
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 " z8 j7 h  o0 c* `2 \& V9 l* O! t# M
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 / _1 L- F- u! s# H" c
R  - ]9 }% J, S  ?
R Raprathan 吃 Roohn 烫 : S  e/ ^+ p5 B1 e
S  + u+ c; I" F; ?) W  @3 d
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
' G# x2 ?; @" u, v) `Sie juh 酱油 Som 橙子
8 G1 j, K4 A0 Y- ]  v* ^T  
& B- F1 e3 P( z% V7 vTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
$ @$ E* `! t  l1 b% i' ATeang mo 西瓜 Toa li song 花生 7 A) \& a. i5 b( q
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 8 e, C/ X  _7 L7 h4 M& h2 a/ |& y; V
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
: m# f4 Y( [( `8 k; FTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
4 N, Y+ N$ i" z9 |* GTord 烤 Tschah 茶 " S2 l) N' ^% G  k' I
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
4 O; ?* C+ I. m* pTuna 金枪鱼     5 ~& _3 H3 V  y
Y  
, g0 t3 S! d; l, b  g4 SYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 $ S# u* u. ~9 m1 f
Yen 冷/冰  
发表于 2008-9-4 10:53 | 显示全部楼层
謝謝樓主...將去泰國的親們有福了...
发表于 2008-9-4 11:00 | 显示全部楼层
好多词哦。以后去泰国就有用了。
& _! W* _/ \) v* O9 t2 [LZ好有心。。。
发表于 2008-9-4 11:07 | 显示全部楼层
太多东东了,记不住。
发表于 2008-9-4 11:43 | 显示全部楼层
谢谢了楼主,八过不晓得谁能记得住这么多啊,偶是不行了
发表于 2008-9-4 17:22 | 显示全部楼层
感觉还不错么,期待啊!!!
发表于 2008-9-4 23:45 | 显示全部楼层
楼主好有心啊,谢谢拉,收下了
发表于 2008-9-4 23:47 | 显示全部楼层
嘿嘿,到底怎么念呀?
发表于 2008-9-5 22:30 | 显示全部楼层
感觉像天书,就是在泰国,还得看那些弯弯曲曲的泰文啊!!/ G; m4 B* R$ i; ~: y
不过,简单英语还是通用的!
发表于 2008-9-6 00:43 | 显示全部楼层
太重要了~去了不能饿肚皮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-7 12:40 , Processed in 0.377090 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表